Глеб, понимая, что медлить больше нельзя, разделся до белья, снял сапоги. Горр и Ирт молча последовали его примеру.
Так будет легче держаться на плаву…
Часть вещей уже пропала в пучине, а то немногое, что осталось, вряд ли можно было спасти. Впрочем, с копьем Глеб расставаться не собирался.
— Ты хорошо плаваешь, Горр?
— Не очень.
— А ты, Ирт?
— Однажды в подобную погоду я переплыл Зеленый Залив.
— Постараемся быть рядом!..
Они крепко вцепились друг в друга; они чувствовали, как, расползаясь, колышется под ними плот, и ждали момента, когда кипящая вода накроет их с головой. Они старались не думать о том, что бревна могут их раздавить, покалечить.
Сейчас они не думали о возможной смерти. Они думали только о том, как спастись.
И все же спасение стало для них полной неожиданностью.
Когда плот уже почти рассыпался, в тумане появилась синяя светящаяся клякса, похожая на амебу. Она проплыла над головами товарищей, опустилась к плоту и зависла над ним, повторяя все его колебания. Постепенно клякса принимала форму шара, ее свечение становилось все ярче, а синий цвет делался все насыщенней. Затем она открылась — словно бутон распустился, — и чьи-то ноги, обутые в мягкие, расшитые бисером сапоги, появившись из сияния, опустились на мокрые бревна.
— Приветствую вас, друзья мои! — проговорил знакомый голос. Потом раздался тихий щелчок и светящийся бутон исчез. — Кажется мне, что вам пригодится моя помощь, не так ли? — На качающемся плоту, широко расставив ноги и балансируя посохом, стоял маг Белиал. Он не стал дожидаться ответа изумленных товарищей, а сразу взялся за дело — прошептал что-то, взмахнул посохом, быстро черкнул несколько рун над рассыпающимся плотом — и обрубки древесных стволов ожили, выстрелили тонкими гибкими побегами, сцепились ими, свились накрепко. Там, где недавно стоял шалаш, похожие на лианы отростки сплелись, образовав новое убежище от непогоды, куда более просторное и надежное, словно черепицей покрытое широкими плотными листьями. Но на этом маг не остановился: он снова что-то забормотал, перехватил посох, разрубил им катящуюся волну — и море вмиг успокоилось, хотя ветер дул с той же силой, что и прежде.
— Как вам моя волшба? — Белиал рассмеялся, глядя на вытянувшиеся лица товарищей. — Впечатляет, не правда ли? О, я еще и не то могу! — Он ударил по центральному бревну посохом, и тот, неожиданно глубоко вонзившись в дерево, укоренившись в нем, потянулся вверх. Через несколько секунд посох превратился в невысокую прочную мачту с радужным, словно бы сделанным из мыльной пленки, пузырем паруса.
— Ну вот, — сказал Белиал. — Теперь порядок… Разве только еще… — Он помахал рукой перед лицом, будто разгонял табачный дым, и плотный туман расступился, образовав прямой коридор с дорожкой спокойной воды.
— Курс на остров! — объявил Белиал и, хитро покосившись на товарищей, дунул в парус.
Жарко горел костер — горел прямо на бревнах плота, но нисколько им не вредил. Волшебному огню не нужны были дрова, он питался энергией мага.
— Как ты нас нашел? — спросил Глеб, догадываясь, какой ответ услышит.
— А я вас, в общем-то, и не терял, — Белиал жарил над огнем солидный кусок колбасы, минуту назад извлеченный из бездонной сумки. Нанизанная на прут колбаса шипела, сочась жиром, и распространяла поистине волшебный аромат.
— Так ты знал, что случилось на острове? Почему же тогда не помог нам?
— На каком таком острове? — удивился маг. — Мы же, кажется, еще только туда направляемся. Или вы уже там побывали?
— На речном острове, в логове разбойников, — пояснил Глеб и видя недоумение в глазах Белиала, вкратце рассказал ему о плывущих против течения трупах, о банде некромансерши Димии, о плене, о встрече с Горром и схватке с разбойниками, умолчав, впрочем, о способностях подростка-оборотня.
— Теперь понятно, откуда ты взялся, — кивнул Белиал греющемуся у огня Горру. Тот чуть улыбнулся в ответ, склонил голову. — И сколько же вы были в плену?
— Ночь, — ответил Глеб.
— Ага… Ну, я же не мог постоянно за вами следить. Вот если бы вы задержались на том острове чуть дольше, то я бы начал вас искать. И нашел бы.
— Мы могли остаться там навсегда, — пробормотал Ирт.
— Значит, морда под водой, и сегодняшняя чайка — это был ты? — спросил Глеб.
— В некотором роде, — кивнул Белиал.
— Очевидно, не каждый маг способен на подобное, — предположил Глеб.
— Немногие, да… Впрочем, Епископ мог и не такое, когда стал богом.
— Хочешь сравняться с ним силой?
— Нет. Зачем? В определенном смысле, я ничуть его не слабее. Ну да это неважно! — Белиал вытащил из огня колбасу, передал ее Глебу. — Вы давайте, жуйте, набирайтесь сил. А то скоро приедем…
Ветер вынес плот на ровный песчаный пляж.
— Прибыли, — объявил Белиал и, выдернув мачту, которая тут же обернулась посохом, первым спрыгнул на берег. Оторвавшийся пузырь паруса взмыл в серое небо и лопнул, разметав во все стороны радужные брызги.
— Ты уверен, что это Остров Туманов? — спросил Глеб, осматриваясь, и не спеша покидать плот.
— Уверен ли я? Что за глупые вопросы ты задаешь? Я знаю наверняка — это Остров Туманов. Или ты удивляешься тому, что не видишь здесь тумана? А знаешь ли ты, что на Мысе Химер никаких химер никогда не было? А в Горячем Озере вода самая что ни на есть обычная? В Мире полно дурацких названий, не соответствующих реальному положению дел…
Туман здесь действительно отсутствовал, хотя море за полосой прибоя было окутано плотной мглой. На грязно-желтом песке пляжа гнили груды водорослей, местами чернели плоские камни, похожие на черепашьи панцири — а может это панцири и были. Чуть поодаль, словно ребра морского чудища, торчали из песка шпангоуты разбитого рыбацкого суденышка.
— Так куда мы идем дальше? — поинтересовался Белиал.
— В деревню, — Глеб кивнул на недалекую опушку леса и спрыгнул на песок. — Насколько я знаю, она тут одна…
Ирт и Горр закончили собирать немногочисленные вещи, что не сгинули в морской пучине, и тоже сошли с плота.
— И кого же мы ищем? — словно невзначай спросил Белиал. — Как нам узнать этого человека?
— Увидим — узнаем, — сухо ответил Глеб и, кивнув друзьям, широко зашагал к лесу.
На тропу они вышли почти сразу, а вскоре тропа вывела их на узкую дорогу, вымощенную досками.
— Что ты сделал с моим копьем? — спросил Глеб у идущего рядом Белиала.
— А! — Маг лукаво ему подмигнул. — Ты заметил, да? Я превратил твое копье в подобие магического посоха. С его помощью ты можешь творить волшбу.
— Но я думал, на это способны лишь маги.
— Ну да.
— Но я воин!
— Кто тебе это сказал? Ты — Богоборец. Тебе в равной степени доступны умения и воина, и мага. Хочешь, покажу какое-нибудь простое заклинание? Скажем, файербол, огненный шар. Ты можешь швырнуть его своим копьем. Для этого надо начертать нужный знак… Запоминай… — Белиал перехватил посох, выставил его перед собой и медленно — так, чтобы Глеб видел все нюансы движения, — нарисовал в воздухе спиралеобразный символ.
— Понятно? — спросил маг и взмахнул посохом, запустив в сторону ближайшего дерева сыплющий искрами сгусток пламени. Огненный шар врезался в ствол и взорвался, обуглив кору.
— Попробуй теперь ты, — предложил Белиал.
Глеб, копируя действия мага, выставил перед собой копье. Наконечник оставлял в воздухе чуть заметный, сразу же тающий след, и это облегчало задачу. Нарисовав спираль, Глеб взмахнул копьем — но ничего не произошло.
— Неправильно, — сказал Белиал. — У спирали должно быть два витка, а ее хвостик должен чуть загибаться. Вот так… — Он вновь запустил огненный шар в дерево и кивнул Глебу, давая понять, что теперь его очередь творить волшбу.
…С четвертого раза у Глеба получилось. Рыжий огненный комок, маленький и неровный, шипя, отлетел на пару метров и шлепнулся на дорогу, расплющившись, словно коровья лепешка. Белиал скривился, наступил ногой на лужицу огня и сказал: