Когда более-менее прихожу в себя, иду на поиски уборной и ванной комнаты. Нахожу их здесь же, в небольшой комнатушке, прилегающей к спальне. Ни гостиной, ни отдельной гардеробной тут не было. Вообще довольно скромные… покои. Не знала, что в моём замке такие были, но что-то мне подсказывает – и это «что-то» – не только вид из окна, – что я уже не в замке. А это отдельный повод для беспокойства.

Не говоря о том, что я нахожусь здесь в компании Охотника.

Вернувшись из ванной, обнаруживаю простое по крою платье на кровати. Ага. Намёк на то, что служанки у меня не будет?.. Так мы вообще неприхотливые – особенно, когда дело касается платьев без сложных застёжек.

Переодеваюсь, расчёсываю волосы у небольшого зеркальца, поставленного на тумбу, и выхожу в коридор, осторожно оглядываясь по сторонам.

Цепочка с паучком – первое, что оказывается перед глазами; подняв голову, смотрю на мужчину, держащего её в руке над моей головой.

– Наденьте на шею. Мои слуги привыкли к моей силе, но двойная нагрузка даже для них будет ощутима, – звучит густой, насыщенный вибрациями голос.

Приятный тембр. Жаль только, его обладатель забрал у меня нечто ценное и сделал вид, что так и было.

– Моя цепочка. Где она? – взяв паучка в ладошку, спрашиваю напряжённо.

– Она порвалась на приёме. Я её заменил, – слышу ответ.

– Мне нужна моя прежняя, – произношу чётко.

– Она что-то значит для вас? – Охотник смотрит мне в глаза, и я начинаю ощущать давление на все свои слои защиты.

Понятия не имею, как так получилось, что я чувствую – что их несколько… но это так.

– Где я? Что это за место? Почему вы здесь? И где Ха Ру? – выстреливаю вопросами, как автоматной очередью.

– Вы в моём имении, поэтому я здесь, – отвечает мужчина, начиная идти вперёд, – ваш телохранитель под стражей, ожидает допросов; и, прошу, наденьте цепочку на шею.

– Он ожидает допросов?.. Я могу его увидеть? – ощущая, как ускоряется сердцебиение, спрашиваю у своего – похитителя?.. надсмотрщика?.. или союзника?..

– Возможно, сможете – если посчитаете это целесообразным, – звучит бесстрастный ответ.

– Естественно – посчитаю! Я должна увидеть его немедленно! Я не понимаю, что происходит, но не верю, что Ха Ру – чёрный охотник! Это просто невозможно! Он же заклинатель! Он совершенно точно изучал свой дар – иначе не был бы таким сильным! Ему не нужно убивать людей, чтобы раскачиваться! Это глупость какая-то!

Мужчина поворачивается ко мне, забирает цепочку из моей ладони и накидывает на мою шею; затем резко разворачивает меня и сводит два конца, щелкнув застёжкой.

Стою, как оцепеневшая. Спустя несколько секунд нахожу в себе силу и поворачиваюсь к Охотнику лицом.

– Обязательно было делать это так? – спрашиваю онемевшими от шока губами.

Мной сейчас вертели, как куклой.

– Я вас дважды попросил. На третий раз предпочитаю брать инициативу в свои руки, – звучит ответ, после чего мужчина открывает дверь в столовую и проходит внутрь.

– Хозяин, – склоняет голову немолодая полноватая женщина в чепце и большом белом фартуке.

– Накрой на двоих, – спокойно командует Охотник и проходит к высокому креслу во главе стола.

– Что я здесь делаю? – спрашиваю ровно, остановившись около единственного стула, но так и не сев на него.

– Вы здесь находитесь под защитой. Моей защитой, – произносит мужчина.

– Почему здесь – а не в моём замке? – логично рассудив, что защита мне точно не помешает, задаю резонный вопрос.

– Ваш замок – место споров. Моё имение – неприкосновенная территория. Я должен ещё что-то объяснять по этому поводу? – Охотник дожидается, когда перед ним поставят тарелку, и начинает есть.

Смотрю на это действие, ощущая голодные спазмы в желудке.

Слежу за тем, как такая же тарелка появляется с моей стороны стола… и не выдерживаю. Сажусь, ем.

Не понимаю – как, но чувствую, что хозяин дома доволен моим решением.

Ему явно больше нравится, когда мой рот занят.

– Ваша сила поразительна, – произношу, прожевав кусок мяса из этого идеального самого вкусного в мире густого рагу… кажется, я не ела несколько дней… а это вообще возможно?..

– Вы ощущаете её иначе. Не так, как остальные заклинатели, – глядя на меня своим тяжёлым взглядом, отзывается Охотник.

– Естественно. Ведь я – не заклинатель, – замечаю, отхлебнув насыщенного бульона.

– Вы – заклинатель. Если быть конкретным, то вы – Мастер. И Хранитель Равновесия Империи – если мне не изменяет память.

Глава 15

Опускаю ложку. Выпрямляюсь на стуле.

Я прекрасно помню, кто такие Мастера. Те, что получили энергию священного зверя. Я ничем подобным не овладевала. И вообще! И мой муж, и дознаватель сошлись на том, что у меня небольшой дар. Да что там! Все гости на моём приёме не почувствовали во мне силы Мастера. Так о чём идёт речь?!

– А моя сила… – протягиваю, не сдерживая усмешки.

– Спрятана благодаря самому невероятному из всех виденных мной тотемов, – кивает Охотник, внимательно глядя на мою грудь. – Тот, кто создал его, обладал великим умом.

Кладу ладонь на паучка и исподлобья смотрю на своего надзирателя. Если то, что он говорит, – правда, Тай-Вэй со своим папашей должны удавиться от собственной невезучести.

– Моя подвеска – это бывший тотем? – уточняю напряжённо.

– Самый маленький в мире, – отвечает мужчина.

– И во мне…

– Сила священного животного, – кивают мне, – паука, я полагаю – если судить по тем коконам, что вы после себя оставили.

Резко поднимаюсь на ноги.

– Те мужчины… я не знаю, что с ними произошло! – бросаю ему, отступая от стола.

– Естественно, не знаете. Вы же не изучали свои способности, – спокойно отвечает Охотник, отпивая из кубка.

– Вы говорили, что я не причастна к смертям! – напоминаю ему же.

– Я говорил о тех смертях, что были связаны с ритуалами чёрного охотника, – тяжёлый взгляд мужчины начинает придавливать меня к полу.

– Я действительно… убила их? – кладу ладонь на лоб, ощущая внутри неприятный озноб.

– Предполагаю, что вы защищались. Если судить по тому виду, какой вы имели в нашу первую встречу.

– Почему вы так спокойны? Я – убийца! – выкрикнув это, закрываю рот обеими руками.

– У Мастеров своя философия и свои нормы морали. Вряд ли кто-то осмелится осудить вас.

Смотрю на этого странного мужчину и никак не могу понять: а что он сам думает по этому поводу? Почему он так безразличен и при этом так твёрдо нацелен открыть мне всю правду?

– Я… я не знаю своей силы, – бессильно опускаю руки.

– Именно поэтому вы здесь, – Охотник поднимает на меня взгляд, – мне без разницы, при каких обстоятельствах вы сумели овладеть силой священного животного. Но я не позволю этому дару с Заповедного Острова сгинуть в пучине политических игр. Вы научитесь себя защищать и не умрёте бесславной смертью, получив нож в спину: я не дам силе священного животного растратиться так бездарно… Это то немногое, что я могу для него сделать.

Я ведь не ослышалась?.. Он сказал «для него»?.. Не для меня?..

– Эта сила… способна защитить меня? – спрашиваю, напряжённо глядя на мужчину.

– Она уже это сделала – в том самом доме, откуда вы так быстро сбежали.

– Но почему её никто не чувствует? Мою силу? Что это за странная особенность?

– Тотем создан из камня, поглощающего силу. Но его размер и особая обработка позволили отражать лишь небольшое количество энергии в пространство, пряча истинную мощь… – Охотник поднимает взгляд на моё лицо. – Я уже говорил: человек, создавший этот предмет, обладал великим умом. Впервые вижу, чтобы пустой тотем носили на шее.

Как-то не выглядит он до глубины души удивлённым.

– Вы знали того человека? – спрашиваю негромко.

– Нет, – бесстрастный ответ.

Кажется, доверенный говорил, что Охотник не может врать?..

Выходит, действительно не знал…